| Qara deñiz yalısında Tatarlarıñ Vetanı var, Salqın suvıñ çeşmeleri var. Bizim taraf, bizim taraf. Balalıqtan sevdim seni, Doğğan yerim küneşisiñ, Ömürimde iç unutmam. Bizim taraf, bizim taraf. Nerde vardır böyle ava, Nerde vardır böyle yuva, Böyle ava, böyle yuva. Bizim taraf, bizim taraf. |
| There at the edge of the Black Sea, Is the country of Tatars. Cold springs flows freely there, Our land, our land. I loved you ever since childhood; You are the sun of my birthplace. I would never in my life forget; Our land, our land. Where is there such climate? Where is such a home? Such (pure) air, such a home? Our land, our land...
Credits Song: Crimean folk song Artist: Elzara Batalova Animation: Courtesy of BlackSeaTatar Qlture Crimean text and English translation: lyricstranslate.com
|