| En las noches de luna y en las sombrías noches de invierno, cuando en busca de olvido me hundo en la sombras, voy perseguido siempre por tu recuerdo, voy perseguido siempre por tu recuerdo. Me persiguen tus ojos que tantas veces llorar me vieron y van tras mis oídos las dulces frases que entre vagos suspiros amor mintieron. Mi alma taciturna queriendo odiarte lo intenta en vano, pues tus recuerdos vuelan cual mariposas sobre el rosal florido del desengaño, sobre el rosal florido del desengaño. No suspires ni llores si alguna tarde doblan a muerto, al saber que sus sones vibran doliente por quien murió en los brazos de tu recuerdo. Quisiera cuando brotan las oraciones sobre mis labios, el corazón mostrarte para que vieras la herida que hace tiempo lo está matando, la herida que hace tiempo lo está matando. Olvida tus promesas y tantas dichas que me juraste, olvida cuanto quieras, pero no olvides que ni en la misma tumba podré olvidarte, que ni en la misma tumba podré olvidarte. |
| In the moonlit nights and in the gloomy ones winter nights, when in search of oblivion I sink into the shadows, I am always haunted by your memory, I am always haunted by your memory. Your eyes haunt me that they saw me cry so many times and the sweet phrases go after my ears that between vague sighs love lied. My taciturn soul wanting to hate you tries in vain, Well your memories fly like butterflies on the flowery rosebush of disappointment, on the flowering rosebush of disappointment. Do not sigh or cry if some evening they turn to death, knowing that their sounds vibrate in pain for whom died in the arms of your memory. I would like when the prayers sprout on my lips, to show you the heart so you could see the wound that has been killing him for a long time, the wound that has long been killing him. Forget your promises and so many joys that you swore to me, forget as much as you want, but don't forget that not even in the same grave will I be able to forget you, that not even in the same grave will I be able to forget you.
Credits Song: Ecuadorean bolero Artist: Olimpo Cárdenas Music video: lujomar2000 Text: lyricstranslate.com Translation: El Muro Hosted by: Droomwevers World of Music - www.droomwevers.nl Copyright: Fair use principle, for educational purposes.
|