Countries     Languages 
 Original Titles     English Titles   
     Keywords      Search 
Search string (Wildcard is * )

Searched with:
 •'E 'Otua, Tataki Au
 •7 Seconds
 •A Bordèu que i a nau damas
 •A Boy and a Girl in a Little Canoe
 •A Cigana
 •A Dzie Žyvieš Ty?
 •A frog he would a-wooing go
 •A Língua Dos Animais
 •A New Day
 •A vava inouva
 •A Ya Zain
 •A7bha
 •Aa Pupą, Kas Tą Pupą Supa
 •Aasafeer El Hob
 •Abadi Selamanya
 •Abendlied
 •Aceh Mulia
 •Adhak
 •Adieu paure Carnaval
 •Adorar Al Niño
 •Adrar innu
 •Aghazhaī̆ Altaī̆
 •Agolo
 •Ah! vous dirai-je, maman
 •Ahla Bilad E Donya Biladi
 •Ahla Hadeya
 •Ahla Malaak
 •Ahwe
 •Aïcha
 •Ainsi font, font, font
 •Aintalaq
 •Aio ki te Aorangi
 •Aisha
 •Aj, veseli se kućni domaćine
 •Akanyom
 •Akanyonyi
 •Ala Li Lá
 •Albuquerque Turkey
 •Alegria
 •Aleky Eyou
 •Alfajr Aljadid
 •Algido sentir
 •Ali Ey Homaye Rahmat
 •Alice
 •Álífábẹ́ẹ̀tì Yorùbá
 •Alison Gross
 •All Around the Kitchen
 •All the Pretty Little Horses
 •All through the night
 •Allah Jabak
 •Alle für einen und einer für alle
 •Allunde alluya
 •Alma Llanera
 •Alouette, gentille alouette
 •Altijd blijven dromen
 •Aman O Diak
 •Amaneh
 •Amazing Grace
 •Among Akean
 •Amor e Mar
 •Amor Livre
 •Amor Livre
 •Ana El Khaleeji
 •Anak Kampung
 •Anchors Aweigh
 •Anna Maria Sat on the Fire
 •Ao Longe o Mar
 •Apel Pa Tude Naçon
 •Apen
 •Ar no go go
 •Armasta mind
 •Aruba Dushi Tera
 •As I was going to St. Ives
 •Ashank
 •Asti Soniare
 •Aşyk
 •Au clair de la lune
 •Audi Famam Ilius
 •Australia Song
 •Awaili
 •Áwaseru
 •Awlad Mufida
 •Ayo Mama
 •Azaan
 •Azeva
 •Ä́'sía Keyi
 •Babylon
 •Bagai Pelangi
 •Bägül gyz
 •Bahlam Beek
 •Bahlam ma3ak
 •Báidín Fheilimí
 •Baixant de la Font del Gat
 •Bals d'agüerro
 •Baltas paukštis
 •Bandeira de Guerra
 •Bangau oh Bangau
 •Batwanis beek
 •Bayi Miriam
 •Be – See Rap
 •Beat the snow
 •Beautiful Dreamer
 •Bébé moké
 •Beidh Aonach Amárach
 •Belau Rekid
 •Belgrade
 •Bella ciao
 •Berkatlah Yang DiPertuan Besar Negeri Sembilan
 •Beydoon Asmaa
 •Beyond The Isle
 •Bí bí og blaka
 •Billy Boy
 •Bingo Was His Name-O
 •Birichino
 •Blewu
 •Blow the Wind Southerly
 •Blu
 •Bnayty ElHabooba
 •Bonjour
 •Bonjour, bonjour
 •Boom, Boom, Ain't it Great to Be Crazy
 •Boshret Kheir
 •Bouboukalakala
 •Bound for South Australia
 •Boztorgay
 •Brush Your Teeth
 •Buffalo Gals
 •Burn It Up
 •C'est l'aviron
 •Cachita
 •Cái cò
 •Can You Feel the Love Tonight?
 •Can you see in the light?
 •Caña dulce
 •Canción de la Serranía
 •Canta Canta Minha Gente
 •Cantata Mapudungun
 •Cantilena (Bachianas Brasileiras No. 5)
 •Çare Ol Bana
 •Chams Al-Achia
 •Chan Mali Chan
 •Chan-Chao
 •Chandamaama Raave
 •Cheias
 •Child
 •Children of Paradise
 •Chirapaq
 •Chit tar takhu hte thital
 •Choni - The Children Of Bhutan
 •Choukrane
 •Chua tể của rừng xanh
 •Chura
 •Čížečku, čížečku
 •Cluck Old Hen
 •Coming Down From Fort
 •Complice
 •Comunicado
 •Copier coller
 •Coplas con Falsete
 •Coumba
 •Coventry Carol
 •Cradle Song
 •Crema Mi Buen Amigo
 •Cuando salí de Cuba
 •Curagandeccu Ttu'fa'cho Paqque'suma
 •D'Erinnereg an Früahleg
 •D'où viens-tu bergère?
 •Dabali
 •Dabali
 •Dahil sa isang bulaklak
 •Daisy Bell
 •Dak li Int
 •Dana Dana
 •Dance To Your Daddy
 •Darlie kea lemang
 •Dashing Away with the Smoothing Iron
 •Dashuri Në Përjetësi
 •Dawda Sanneh
 •De Maya Dans
 •De vogels van Holland
 •Desert Rose
 •Di ko lang masabi
 •Diarra loro lora
 •Días de amar
 •Die Donker
 •Die Padda
 •Din Din Wo
 •Ding Ding Kololo
 •Dins lo cèl
 •Dipidu
 •Dity viyny
 •Dodi Li
 •Don't Be a Bully
 •Donald, where's your troosers?
 •Dors Min P'Ti Quinquin
 •Dromen van de Zon
 •Droom
 •Droom voor het leven
 •Duérmete mi niño
 •Duizend Dromen
 •Duo des fleurs
 •Dziom-Pajdziom Vdoĺ Vulicy
 •E Lau Afiogae
 •E para peme piqet qershia
 •E wai te ang
 •Ecce Gratum
 •Een zee vol dromen
 •Ef ástin er hrein
 •Eg átti mær eina húgvu
 •Eímai aitós horís fterá
 •El Cóndor Pasa
 •El Cumbanchero
 •El Jamila
 •El Pollito Pío
 •En Dram gëtt Wierklechkeet
 •En Kont Ghali
 •En la selva
 •En Skønne Dag
 •Es ist für uns eine Zeit angekommen
 •Eshghe Man
 •Eshururu ruru
 •Ete Mete
 •Exaudi nos, Domine
 •Ez kevok im
 •Fáilte Don Éan
 •Famba Naye
 •Faraso Ali
 •Farewell to Nova Scotia
 •Farshy al turab
 •Fartaqi
 •Felicidade
 •Fiela, Ngwanyana
 •Fish and Chips And Vinegar
 •Fjäriln vingad syns på Haga
 •Flickan Kom Ifrån Sin Älsklings Möte
 •Fliegerlied
 •Floare de Iris
 •For The Gambia Our Homeland
 •Forgiveness
 •Freeze Dance
 •Frère Jacques
 •Gah Sidna Mohammad
 •Gaol ise gaol I
 •Garo Jaceylka
 •Gatluak
 •Geo
 •Giardino multirazziale
 •Gradŭt na lyubovta
 •Granada
 •Gratias agimus tibi
 •Great Big Moose
 •Guten Appetit
 •Gwabi, Gwabi
 •Habbat Kalree7
 •Hadal Ahbek
 •Hajde luj qyqek
 •Hakuna Matata
 •Hal Endaki Shak?
 •Halalala layya
 •Hallelujah
 •Hamerytskyy Kray
 •Hänschen klein
 •Happiness
 •Happy swimming sing-along
 •Hasta mañana
 •Heia, in den Bergen
 •Hekurudha, kënga jonë
 •Helmi Al Salam
 •Helt Perfekt Er Vanskligt
 •Here Ma'ohi
 •Het kabouterlied
 •Hewlmede
 •Heyamo
 •High We Exalt Thee, Realm of the Free
 •Hila ya rumana
 •Himmel og Hav
 •Himno Alianza Fc
 •Himno de Olimpia
 •Himno di Kòrsou
 •Himno Marathón
 •Himno Wayuu Venezuela
 •Hiya Hiya
 •Ho Al7obo
 •Hob Wa Hayat
 •Hola hola
 •Holm
 •Hombe
 •Home
 •Homine Mannu
 •Hoşgeldin Ramazan
 •How Deep is the Ocean
 •Hruška
 •Højt Pâ En Gren En Krage
 •I Bought Me A Cat
 •I Love this Land Where I was Born
 •I Think I Am
 •I'll Be Here With You
 •I's the B'y
 •Ich bin dein Mann
 •Ide were were
 •Ide Zmija
 •Iljuni fis-Silġ
 •In te Domine
 •Inanay
 •Indirimbo ya Noheri
 •Ingerlaliinnaleqaagut
 •Istanbul
 •Izibele zakho Yesu!
 •Já mám koně, vraný koně
 •Ja, må du leva
 •Jamila
 •Jamila
 •Jammu Africa
 •Jarnana
 •Je ne suis pas riche
 •Jerusalema
 •Jo m'en vau entau marcat
 •Johnny Bassotto
 •Joka pēc alfabēts
 •J’suis pas si méchant!
 •Ka Moun Kè
 •Kabuye Kanjye
 •Kalejaca Jaca
 •Karalienes dziesma
 •Když nemůžeš, tak přidej
 •Ké fé ta maman
 •Khalina Naeesh
 •Khina Beyarin
 •Kia Hora Te Marino
 •Kiisu läks kõndima
 •Kjærlighet
 •Kker a mmis umazigh
 •Kotyku sirenkyy
 •Kołysanka murzyńska
 •Kraai
 •Kryly
 •Kuliko Jana
 •Kun Anta
 •Kun Saeedan
 •Kupalinka
 •Kuwawa
 •Kyrie, eleison
 •L'elefante si dondolava
 •L'heure Exquise
 •La Bruja
 •La cocinerita
 •La complainte du phoque en Alaska
 •La Cucaracha
 •La fòla dal Magalàs
 •La grey Zuliana
 •La ilaha illallah / Autumn
 •La invitación
 •La Renaissance
 •La Steaua
 •La tortuga tuga tuga
 •Lalajik
 •Lambadina
 •Larsha Pekhawar Ta
 •Lasto Abke
 •Lawiswis Kawayan
 •Le bucheron
 •Le cose che non ho
 •Le palmier du pauvre
 •Le zèbre qui danse
 •Li Tchant des Walons
 •Lied vom Nicht-Verstehen
 •Līgo
 •Like a Child
 •Lily Of The Valley
 •Lir-ilir
 •Live life with purpose
 •Living in the Positive
 •Ljubi in sovraži
 •Loliwe
 •Los amigos del bosque
 •Los esqueletos
 •Lotus Kys
 •Love Words
 •Lòng mẹ
 •Lullaby
 •Ma Ahla An Na'eesh
 •Ma Li Shegel
 •Ma'ili e Matangi
 •Maa'imoa Siu'a'alo
 •Maalan Jira
 •Maatangai, Nyaruach
 •Machafouhach
 •Madhmoun
 •Mafi Mennik
 •Mai Fali È
 •Mairead Nan Cuiread
 •Makanana
 •Malaika
 •Malargaley
 •Mālō e Lelei, Fēfē Hake?
 •Maly Gayrak
 •Mama
 •Mamma Maria
 •Mango time
 •Mango Walk
 •Marrat
 •Marta's Song
 •Martsviolerne
 •Materyns'ka lyubov
 •Maua - Meine Blume
 •Mayel Ala Baladi
 •Mayyala
 •Meditación primera y última
 •Meen Gallek
 •Meni Türk xalqım
 •Messa
 •Mesungjemtetba Tanela
 •Mi Pais
 •Micronesian National Anthem
 •Mikkel Rev
 •Milica jedna u majke
 •Miljards vasaru
 •Milyun Hulm
 •Min første kjærlighet
 •Mind Your Time
 •Mirando al Horizonte
 •Mirno teku rijeke
 •Miss Mary Mack
 •Misto Mariyi
 •Mn Lheb Al-Shoug
 •Modlitba pro Martu
 •Moj Maro Moj Marine
 •Mòlihuā
 •Molly Malone (Cockles and muscles)
 •Mon Bled
 •Mon Ti Reve
 •Monkee in the Mango Tree
 •Montanhes Araneses
 •Moonlighting
 •Morena me Yaman
 •Morena, morena
 •Mosh Hatnazel Annak Abadan
 •Mother Earth
 •Motiya Chameli
 •Mr. Golden Sun
 •Mriya
 •Mtis sasts'auli
 •Muana Moke
 •Mulongeshi
 •Mundo Aos Meus Pés
 •Munzur Xenekiyêne
 •Music in the Air
 •My Jolly Sailor Bold
 •My Paddle's Keen and Bright
 •N'na Nega Bedju
 •Na'ili Ahla zahra
 •Naami Naami
 •Nabbubi Yazimba
 •Naftëtarët
 •Nånan-Måmi
 •Nants' Ingonyama
 •Nauru, Eko Dogin
 •Nawman Saeed
 •Nayar tine hmar
 •Ndeke moko
 •Në çdo zemër mbjell gëzim
 •Nee bee wah bow
 •Neegue pé
 •Nevel me'zahav
 •Ngaa Raa o Te Wiki
 •Nĩ gũkena, nĩ gũkena
 •Nia
 •Niềm Vui Của Em
 •Ning wendete
 •No me preguntes
 •Notre vie c'est la musique
 •O Canto da Ema
 •O Fortuna
 •O nwere ofu nnụnụ
 •O Re Piya
 •Ở Trọ
 •O Τεμπελησ Δρακοσ
 •Oceans Of Fantasy
 •Odemakpɔ
 •Oh hiyo
 •Oh I say
 •Oh Uganda, Land of Beauty
 •Ohimé ch'io cado
 •Oj, Vardare makedonski
 •Ojos así
 •Old Roger is dead
 •Olematu laul
 •Öll þessi ást
 •Ommi
 •One By One
 •One Two Buckle My Shoe
 •Oq atirgullar
 •Pa ret ap domi
 •På Skogstien
 •Pădure, verde pădure
 •Pag-ibig
 •Países hispanohablantes
 •Panama Canal
 •Papa
 •Paradise Island
 •Pardesiya
 •Pazudusī laimīte
 •Peace Song
 •Pellumbesha dhe Pellumbi
 •Per ty çelin mijera mengjese
 •Per un solo momento
 •Peregrinassion lagunarie
 •Peyi Mwen
 •Pienen pieni linnunrata
 •Pinguïns, twee pinguïns in de ijskast
 •Pisnya Pro Volyn'
 •Planica
 •Poľubyla ja Štefana
 •Por primera vez en años
 •Proshu v neba (Viyna)
 •Puleun kkum-eul kkuneun sae
 •Qahwa Fee Shar3 Al Nile
 •Qesset Hob
 •Quan tothom viurà d'amor
 •Raikan Cinta
 •Ramdan Hayati
 •Raoui
 •Rasa Sayang
 •Rby3 al Qalb
 •Reincarnation
 •Řeka zázraků
 •Rekonesans
 •Reng madhureh gheoghe
 •Ronda Para Un Niño Chileno: Matías
 •Rûbaro
 •Rumi cani
 •Rusalka
 •Så går vi rundt om en enebærbusk
 •Sa Rumije Vila zov
 •Saanassa
 •Saco una manita
 •Sada aastat
 •Sadok vyshnevyy kolo khaty
 •Sağlar mı siz
 •Saken Bali
 •Säkkijärven polkka
 •Salanghalgeoya
 •Salo 3la Khyer Albashar
 •Samo ku waar
 •Sansa kroma
 •São João Da Ra Rão
 •Sarika Keo
 •Sarung Banggi
 •Sastanàqqàm
 •Sauve avec Puissance
 •Savonpojan Amerikkaan tulo
 •Se va el caiman
 •Segredo
 •Semoga Bahagia
 •Senay
 •Serenata
 •Seven Continents Song
 •Shahr Al-khayer
 •Shams El Nahar
 •Shēng rì zhù fú gē
 •Shik Shak Shok
 •Shkad Helw
 •Sidi h'bibi
 •Sie liebt dich
 •Sigmundarkvæði Yngra
 •Singabahambayo
 •Skinnamarink
 •Slovensko moje, otčina moja
 •Soat Al-Eid
 •Sobaegsuui jindallae
 •Sok születésnapokat
 •Soleram
 •Somos Los Personajes
 •Sona Mariama
 •Sonnenblumen
 •Sorida
 •Sov Godt
 •Sowa
 •Söýgi
 •Spunky y Tadpole
 •Stranger
 •Sublime Gracia
 •SudBina
 •Sunny
 •Surphuy
 •Səbr elə
 •Tá dhá ghabhairín bhuí agam
 •Tähtede Laul Eesti Keeles
 •Tajimol K'Anal
 •Take Time In Life
 •Tanbour
 •Tangaroa Whakamautai
 •Tangi Ia Koe
 •Tanobada
 •Tantarchay, kichkachay
 •Tanto
 •Tasbeeh Al Zahra'a
 •Tebe Hamutuk
 •Teirake Kaini Kiribati
 •Tepuk Amai-Amai
 •Tetat el Babier
 •Thằng Bờm
 •The Animal Fair
 •The Bonnie Banks of Loch Lomond
 •The Calendar Song
 •The Castle of Dromore
 •The Healthy Eating Song
 •The Mango Song
 •The sanitation song
 •The Sardinian Legionary
 •The Snake
 •The Updated Nations of the World
 •There Must Be Another Way
 •Thina Singu
 •This Old Man
 •Thula Thula
 •Thungununu
 •Ti moja rožica
 •Time to Shine (The Moon Song)
 •Tipi Ja Tapi Laul
 •Todo pasará María
 •Toen Onze Mop Een Mopje Was
 •Tokia būna meilė
 •Tongan Alphabet Song
 •Tori wa tori ni
 •Train Is A-Comin'
 •Traka, traka
 •Transformation
 •Trøllabundin
 •Tsegtseg
 •Tú eres mi sol
 •Tu Verras
 •Tutu gbɔvi
 •Ty moya dun'ya
 •Um Tartaruga
 •Ummi
 •Un elefante
 •Un poco loco
 •Una Noche A Lunar
 •Una Paloma Blanca
 •Unity Anthem
 •Ushoqi Samarqand
 •Vaid see on armastus
 •Vampirina
 •Vanham boja valitus
 •Vasilkovaje nieba
 •Vǎzrastni deca
 •Viens manger
 •Vihmaloits
 •Vine vine primăvara
 •Viva Grenada
 •Vo Svetot Na Bajkite
 •Vöggukvæð
 •Voi volar
 •Vse odimkne lyubov
 •Wa'meka
 •Waa Asafaay
 •Wain, ya nas?
 •Wana Wana
 •Warae yo Otome
 •Wash Your Face In Orange Juice
 •Water Cycle Song
 •Watermelon is Spoilin'
 •We are all equal
 •We n' de ya ho
 •What a Wonderful Day - Evening Fun
 •What do we do with a drunken sailor?
 •Why Uvuma?
 •Wiyathul
 •Wombat Might Song
 •World Of Dreams
 •Y Gwcw
 •Ya 7abeeby Ta3ala
 •Ya Adheeman
 •Ya Bani Adam
 •Ya Fog Al'wasf
 •Ya Gamar
 •Ya Raitek
 •Ya Rayah
 •Ya Shadi Al-Alhan
 •Ya Shadi Alhan
 •Ya turaa ma bi
 •Yaaloy ku kacnu
 •Yak Ikom Abasi
 •Yāllā Yāllā Yā Shabāb
 •Yamore
 •Yay, Seher Oyounoh
 •Yellow Daffodils
 •Yes, I Can
 •Yis di vreari
 •Yma o Hyd
 •Yo soy puro guatemalteco
 •You're Welcome
 •Z Tobu Sobu
 •Zadumala baba
 •Zamilou
 •Zauvijek
 •Zaviruha
 •Zorachki
 •Zuì měihǎo de qiántú
 •Zum Gali Gali
 •Žvaigždutė
 •Zwaan
 •Þegar ég sá þig fyrst
 •Đất Nước Mến Thương
 •Απόψιν τα μεσάνυχτα
 •Ένα και ένα
 •Η βασίλισσα των ωκεανών
 •Νυχτολούλουδο
 •Πόσο μακριά θα παώ
 •Актүбин hолын усн
 •Алтаргана
 •Ариунбаатар
 •Ақ Тілек
 •Ақсудан ұшқан аққуым
 •В траве сидел кузнечик
 •Вода
 •Два веселых гуся
 •Катшасинъяс
 •Мама
 •Матрешечки
 •Ой ходить сон коло вікон
 •Про Сома
 •Той жыры
 •Хубава си моя горо
 •Червона калина
 •Шунды сиос ӝуато палэзез
 •Що ми е мило
 •Գնացեք, տեսեք
 •דובון יומבו
 •آه يا زين
 •آهنگ الفبای فارسی
 •آي آي أسناني
 •أبي ابني لنا بيت في الشجرة
 •أسمو
 •أصحابي وصحباتي بدون موسيقى
 •أغاني أطفال
 •أغنية الأطفال
 •أغنية الألوان
 •أغنية الحواس الخمس
 •أغنية السباحة
 •أغنية المثلجات
 •أغنية النملة والصرصور
 •أغنية بابار الفيل
 •أغنية توت توت
 •أغنية قمر سيدنا
 •ألات الموسيقى، تجمعو بالحي
 •أنا الفرخة واحنا الكتاكيت
 •أنشودة الألوان
 •أنشودة الحواس الخمس
 •أيام الأسبوع
 •اغنية طبيب الاسنان
 •اغنية في البحر سمكة بدون موسيقى
 •اغنية لتعليم الاطفال اهمية تنظيف الاسنان
 •البرتقالة
 •البيبي جنني
 •الحلم الكبير
 •الخضروات
 •الديك كوكو و الثعلب
 •العذراء والمسيح
 •الكلمات
 •الكلمات
 •بابا جي أمتي
 •بابا رن الهاتف
 •بطة بطوطة
 •بكار: أغنية النهاية
 •تعال نروح عالسرك
 •تعلم ركوب الدراجة
 •ثعلوب الحرامي
 •حبيبي
 •حلم
 •حَبِيبَةُ أُمِّهُاَ
 •خمس ضفادع
 •خمس كعكات والديناصور
 •خنک است
 •خَ خَ خَروفٌ أسودْ ، هَلْ عِنْدَكَ صُوفْ؟
 •دق الباب
 •ذؤوب
 •زيارة حديقة الحيوانات
 •صباح الخير
 •طبيب الأسنان يداوي الواو
 •طعام صحي طعام ضار
 •طلعت الشّمس
 •ظالمة
 •ظلموني الناس
 •ع السفح
 •علبة ألوان
 •غنماااااتى
 •غنية أجزاء الجسم
 •غنية الأرقام
 •غنية الحروف الأبجدية
 •غنيت الأرقام العربية
 •فوفو الفيل
 •في قلبي كلام
 •قمرة يا قمرة
 •قوس قزح
 •لا أريد أنا خائف
 •لغات العالم
 •ماجد الكذاب
 •ماما زمنها جايه
 •ماما و بابا
 •ماني أنا
 •منحبك يا لولو
 •مهمونی
 •ن كنت صغرية
 •نا مؤدّب
 •نشودة الأشكال الهندسية
 •نشيد أركان الإسلام الخمسة
 •نغير عليك
 •هم اليم صغيري
 •يا أمي
 •يا بقرة صبي لبن
 •يا طيبة
 •يسعدلي هالصباح
 •يلا تنام
 •يمي يمي يمي يمي يمي
 •އެންވަގުވ
 •आलू बोला
 •होली आई
 •আমরা সবাই রাজা
 •ঘুমপাড়ানী মাসি পিসি
 •என் இறைவா வணங்குகின்றோம்
 •குழந்தைகள் பாடல்
 •แมงมุม
 •ຈຳປາເມືອງລາວ
 •ຊຽງຂວາງແດນງາມ
 •გამარჯობა
 •სიყვარულს დავარქვი მე შენი სახელი
 •სულ წინ იარე
 •ሆ ብለን
 •ተነሳ ተራመድ
 •ጥሎብኝ
 •បទនគររាជ
 •さくらさくら
 •てぃんさぐぬ はな
 •只有山歌敬亲人
 •夜空中最亮的星
 •太阳姑娘
 •我是一个大苹果
 •番號 號碼 歌
 •祝福
 •萬福瑪利亞
 •送別
 •남대문을 열어라
 •네모의 꿈
 •도깨비 나라
 •슈퍼 참치
Back to Worldmap
Western Europe 
Back to Western Europe map Back to Western Europe map
Western Europe: France
Duo des fleurs
Flower Duet

Original text

Lakmé: Viens, Mallika, les lianes en fleurs
Jettent déjà leur ombre
Sur le ruisseau sacré
qui coule, calme et sombre,
Eveillé par le chant des oiseaux tapageurs.

Mallika: Oh! maîtresse, c'est l'heure
où je te vois sourire,
L'heure bénie où je puis lire
Dans le coeur toujours fermé
De Lakmé!

Lakmé: Dôme épais le jasmin
Mallika: Sous le dôme épais où le blanc jasmin

L.: À la rose s'assemble,
M.: À la rose s'assemble,

L.: Rive en fleurs, frais matin,
M.: Sur la rive en fleurs, riant au matin,

L.: Nous appellent ensemble.
M.: Viens, descendons ensemble.

L.: Ah! glissons en suivant
M.: Doucement glissons; De son flot charmant

L.: Le courant fuyant;
M.: Suivons le courant fuyant;

L.: Dans l'onde frémissante,
M.: Dans l'onde frémissante,

L.: D'une main nonchalante,
M.: D'une main nonchalante,

L.: Gagnons le bord,
M.: Viens, gagnons le bord

L.: Où l'oiseau chante,
M.: Où la source dort.

L.: l'oiseau, l'oiseau chante.
M.: Et l'oiseau, l'oiseau chante.

L.: Dôme épais, blanc jasmin,
M.: Sous le dôme épais, Sous le blanc jasmin,

L.: Nous appellent ensemble!
M.: Ah! descendons ensemble!

L.: Mais, je ne sais quelle crainte subite
s'empare de moi.
Quand mon père va seul à leur ville maudite,
Je tremble, je tremble d'effroi!

M.: Pour que le Dieu Ganeça le protège,
Jusqu'à l'étang où s'ébattent joyeux
Les cygnes aux ailes de neige,
Allons cueillir les lotus bleus.

L.: Oui, près des cygnes aux ailes de neige,
Allons cueillir les lotus bleus.

L: Dôme épais le jasmin
M: Sous le dôme épais où le blanc jasmin

L.: À la rose s'assemble,
M.: À la rose s'assemble,

L.: Rive en fleurs, frais matin,
M.: Sur la rive en fleurs, riant au matin,

L.: Nous appellent ensemble.
M.: Viens, descendons ensemble.

L.: Ah! glissons en suivant
M.: Doucement glissons; De son flot charmant

L.: Le courant fuyant;
M.: Suivons le courant fuyant;

L.: Dans l'onde frémissante,
M.: Dans l'onde frémissante,

L.: D'une main nonchalante,
M.: D'une main nonchalante,

L.: Gagnons le bord,
M.: Viens, gagnons le bord

L.: Où l'oiseau chante,
M.: Où la source dort.

L.: l'oiseau, l'oiseau chante.
M.: Et l'oiseau, l'oiseau chante.

L.: Dôme épais, blanc jasmin,
M.: Sous le dôme épais, Sous le blanc jasmin,

L.: Nous appellent ensemble!
M.: Ah! descendons ensemble!

English Translation

Lakmé: Come, Mallika, the flowering lianas
already cast their shadow
on the sacred stream
which flows, calm and dark,
awakened by the song of rowdy birds.

Mallika:Oh! Mistress, this is the hour
when I see you smile,
the blessed hour when I can read
in the always closed heart
of Lakmé!

Lakmé: Thick dome of jasmine
Mallika:Under the dense canopy where the white jasmine,

L.: Blends with the rose,
M.: That blends with the rose,

L.: Bank in bloom, fresh morning,
M.: On the flowering bank, laughing in the morning,

L.: Call us together.
M.: Come, let us drift down together.

L.: Ah! Let's glide along
M.: Let us gently glide along; For its enchanting flow

L.: The fleeing current;
M.: Let us follow the fleeing current;

L.: On the rippling surface,
M.: On the rippling surface,

L.: With a nonchalant hand,
M.: With a nonchalant hand,

L.: Let's go to the shore,
M.: Come, let's go to the shore

L.: Where the bird sings,
M.: Where the spring sleeps.

L.: the bird, the bird sings.
M.: And the bird, the bird sings.

L.: Thick dome, white jasmine,
M.: Under the dense canopy, Under the white jasmine,

L.: Call us together!
M.: Ah! Let's drift down together!

L.: But, an eerie feeling of distress
overcomes me.
When my father goes into their accursed city
I tremble, I tremble with fright!

M.: In order for him to be protected by Ganesh
To the pond where joyfully play
The snow-winged swans
Let us pick blue lotuses.

L.: Yes, near the swans with wings of snow,
And pick blue lotuses.

L.: Thick dome of jasmine
M.: Under the dense canopy where the white jasmine,

L.: Blends with the rose,
M.: That blends with the rose,

L.: Bank in bloom, fresh morning,
M.: On the flowering bank, laughing in the morning,

L.: Call us together.
M.: Come, let us drift down together.

L.: Ah! Let's glide along
M.: Let us gently glide along; For its enchanting flow

L.: The fleeing current;
M.: Let us follow the fleeing current;

L.: On the rippling surface,
M.: On the rippling surface,

L.: With a nonchalant hand,
M.: With a nonchalant hand,

L.: Let's go to the shore,
M.: Come, let's go to the shore

L.: Where the bird sings,
M.: Where the spring sleeps.

L.: the bird, the bird sings.
M.: And the bird, the bird sings.

L.: Thick dome, white jasmine,
M.: Under the dense canopy, Under the white jasmine,

L.: Together call us!
M.: Ah! Let's drift down together!

Credits
Song: Flower duet from the opera Lakmé
Composer: Léo Delibes
Artists: Sabine Devieilhe & Marianne Crebassa
Lyrics: Edmond Gondinet & Philippe Gille
Text & translation: Wikipedia
Music video: Courtesy of Warner Classics
Hosted by: Droomwevers World of Music - www.droomwevers.nl
Copyright: Fair use principle, for educational purposes.
  Presented by: