| Sa shpesh nga gjumi dhe diellin e zgjoni me këngë në gojë ndahi me të N’erë e në shi e në tufane punoni e s’thatë kurrë u lodhëm ne. Kullat e larta që ngrihen drejt qiellit për botën tonë, janë piedestalë. Kënga e jonë – fontana e zemrës shpërthen për ju, o naftëtarë. Jeni simbol i guximit, i forcës edhe të dashur s’jeni më pak. I shtrini duart në zëmër të tokës se për atdheun, nafta është gjak. Kullat e larta që ngrihen drejt qiellit për botën tonë, janë piedestalë. Kënga e jonë – fontana e zemrës shpërthen për ju, o naftëtarë. |
| You often wake up the sun from the sleep by singing the song you greet it good bye You work through the storms, the rain and the wind and never ever said that you got tired. The tall oil towers that rise to the sky to our world, they are pedestals. Our song is a fountain that gushes from the heart and blows out for you, oh oilmen. You are a symbol of courage, of strength and caring you are, no less than that. You reach with your hands to the heart of the earth Since oil is blood for the motherland. The tall oil towers that rise to the sky to our world, they are pedestals. Our song is a fountain that gushes from the heart and blows out for you, oh oilmen.
Credits Song: Albanian folk song Composer: Pjeter Gaci Artist: Ema Qazimi Naftetaret Text and translation: Yuiop75 on lyricstranslate Copyright: Fair use principle, for educational purposes. |